MetaTOC stay on top of your field, easily

Research translation through participatory research: The case of two community-based projects in low-income African settings

, , ,

Action Research

Published online on

Abstract

In the context of a call for public health research to address social challenges and transform communities and society, research translation has increasingly become an imperative in South Africa. Research translation seeks to improve real-world settings and enhance quality of life by applying research-generated knowledge. These goals are shared by proponents of participatory action research (PAR). However, the way in which research is pursued constitutes a major focus for PAR, where the paradigmatic position influences how we relate to knowledge and people, and whether and how we achieve the goals concerned. This article contrasts the meta-theoretical positioning of PAR with that of research translation as it is pursued within public health circles, and then argues how PAR both challenge and optimise the espoused goals of research translation through its accent on co-learning, knowledge co-construction, social action and the dialectic between research and action. We offer two African-centred examples of community-engaged research focusing on violence prevention, and safety and peace promotion to illustrate how the participatory mechanisms of empowerment and agency, knowledge co-construction and knowledge sharing foster research translation. Attention to power dynamics, exemplified through researcher reflexivity is emphasised as a key challenge for researchers wishing to address public health challenges.