The attraction of evil and the destruction of meaning
The International Journal of Psychoanalysis
Published online on October 29, 2015
Abstract
Does the concept of evil deserve special formulation in the realm of psychoanalytic thought? In agreement with authors such as Meltzer (1992) and De Masi (2003) and through selected moments from a boy's long analysis, I will propose a definition of evil as a state of mind, characterized by disregard for the human quality of the object and the destruction of meaning and meaningfulness of life in and for others. Evil drains, perverts and strips symbols of intentions and goals, leaving them empty of emotional significance. In my patient, the state of mind that he called evil exerted a seductive appeal and was accompanied by a sadistic excitement that he elevated into a state of sexualized well‐being, which progressively perverted and destroyed emotional meaning, contributing to his confusion and desperation. Confronting this pathological configuration and describing the situation that I felt existed within his mind and between us, and rearticulating emotional meaning where it had been perverted, cannibalized or left empty, was the principal – and at times only – clinical instrument available to lead him out of his descent into nothingness.
La notion de mal mérite‐t‐elle une formulation spécifique dans le champ de la pensée psychanalytique ? En accord avec certains auteurs comme Meltzer (1992) et De Masi (1999, 2003) et à partir d'extraits d'une longue analyse d'un garçon, l'auteure de cet article propose de définir le mal comme un état d'esprit caractérisé par un mépris de la qualité humaine de l'objet et une destruction du sens et de la signification de la vie de l'autre. Le mal draine, pervertit et dépouille les symboles de toute idée d'intention, de but ou de signification émotionnelle. Chez le patient dont il est question, l’état d'esprit qu'il qualifiait de mal exerçait sur lui un attrait séducteur et s'accompagnait d'une excitation sadique qu'il élevait au rang d'un bien‐être sexuel, ce qui le conduisait progressivement à pervertir et à détruire toute signification émotionnelle et contribuait à semer chez lui confusion et désespoir. Faire face à cette configuration pathologique, décrire la situation que l'analyste sentait exister en lui et entre eux et conférer une nouvelle articulation émotionnelle à ce qui avait été perverti, avalé ou laissé vide, tels étaient les principaux, sinon les seuls outils cliniques permettant d'empêcher le patient de chuter dans le vide.
Hat der Begriff des Bösen eine spezifische Formulierung im psychoanalytischen Denken verdient? Im Einklang mit Autoren wie Meltzer (1992) und de Masi (1999; 2003) und auf der Grundlage ausgewählter Momente aus der langjährigen Analyse eines Jungen formuliere ich eine Definition des Bösen als psychischer Zustand, der durch die Missachtung der Menschlichkeit des Objekts und durch die Zerstörung der Bedeutung und Bedeutsamkeit des Lebens anderer und für andere charakterisiert ist. Das Böse vernichtet und pervertiert die Symbole von Intentionen und Zielen und raubt ihnen ihre emotionale Signifikanz. Auf meinen Patienten übte der psychische Zustand, den er selbst als böse bezeichnete, eine verführerische Anziehungskraft aus; er ging mit einer sadistischen Erregung einher, die der Patient zu einem Zustand sexualisierten Wohlbefindens steigerte, in dem emotionale Bedeutung nach und nach pervertiert und ausgelöscht wurde. Dies verstärkte seine Verwirrtheit und Verzweiflung. Die direkte Konfrontation dieser pathologischen Konfiguration und die Beschreibung der Situation, die ich in seiner Psyche und zwischen uns beiden wahrnahm, sowie die Wiederherstellung emotionaler Bedeutung, nachdem diese pervertiert, kannibalisiert oder ausgelöscht worden war, diente als wichtigstes – und bisweilen einziges ‐ Instrument, um dem Patienten einen Ausweg aus seinem Absinken ins Nichts zu bahnen.
Il concetto di male merita uno statuto speciale nell'ambito del pensiero psicoanalitico? In accordo con autori, quali Meltzer (2003) e De Masi (1999;2003), e attraverso la presentazione di alcuni momenti dalla lunga analisi di un bambino, l'autore propone una definizione di male come di una condizione mentale caratterizzata da un disconoscimento di umanità nell'altro e dalla distruzione o assenza di significato nella vita. Questo tipo di male prosciuga, perverte o spoglia i simboli di un loro senso e di un loro fine, privandoli cosí di valore emotivo. Nel corso dell'analisi di un bambino, lo stato mentale che lui stesso aveva definito male esercitava un'attrazione potentemente seduttiva ed era accompagnata da eccitamento sadico. Il bambino identificava tutto questo come una forma di piacere‐sessualizzato che gradualmente lo ha portato a distruggere e pervertire il significato emotive delle cose, lasciandolo cosí nella confusione e disperazione. Affrontare e descrivere la situazione che il paziente stava vivendo e che si attualizzava in analisi, ridare senso a ciò che era stato cannibalizzato, pervertito o svuotato, è stato il principale‐ e per molto tempo l'unico, strumento analitico disponibile per tirarlo fuori dal nulla nel quale si era rifugiato.
El concepto del mal merece una formulación especial en el ámbito del pensamiento psicoanalítico? En concordancia con autores como Meltzer (1992) y De Masi (1999; 2003) y a partir de algunos momentos seleccionados de un prolongado análisis de un niño, propondré una definición del mal como un estado de la mente caracterizado por la indiferencia hacia la calidad humana del objeto y la destrucción del sentido y del valor de la vida en y para los demás. El mal vacía y despoja los símbolos de intenciones y objetivos, y los pervierte, dejándolos vacíos de sentido afectivo. En mi paciente, el estado de la mente que él llamaba “el mal” ejercía una atracción seductora, y se acompañaba de una excitación sádica que él elevaba a un estado de bienestar sexualizado que, progresivamente, pervertía y destruía el sentido afectivo y, así, contribuía a su confusión y desesperación. Confrontar esta configuración patológica y describir la situación que yo sentía que existía dentro de su mente y entre nosotros, y rearticular el significado afectivo allí donde había sido pervertido, desmantelado o vaciado, era el principal (y, a veces, el único) instrumento clínico disponible para ayudarlo a abandonar su descenso hacia la nada.